Thinking Aboot - CHockey,History,Toys DISCLAIMER: THE POSTING OF STORIES, COMMENTARIES, REPORTS, DOCUMENTS AND LINKS (EMBEDDED OR OTHERWISE) ON THIS SITE DOES NOT IN ANY WAY, SHAPE OR FORM, IMPLIED OR OTHERWISE, NECESSARILY EXPRESS OR SUGGEST ENDORSEMENT OR SUPPORT OF ANY OF SUCH POSTED MATERIAL OR PARTS THEREIN. ONE MAN BAND MAY OFFEND OR INFRINGE, ANY TRANSGRESSIONS WILL BE SWIFTLY TAKEN DOWN. **PRIVACY NOTICE: any of the content are private and legally privileged
Monday, 30 March 2015
Thinking Aboot Translation
The translation of ISIS into English is SAS. Into American CIA. Into Canadian our only hope of being relected.
Someone is a conspiracy theorist. Which begs the question should someone not clip their pilot wings I do not want to fly with no tinfoil either on the fusalage or in the pilots head
No comments:
Post a Comment